...
🧑 💻 Recensioner och nyheter från världen av program, bilar, prylar och datorer. Artiklar om spel och hobbyer.

Kanske Alexa och Google Assistant inte borde bli bättre på att förstå dig

0

Lukmanazis / Shutterstock.com

Röstassistenter som Google Assistant och Alexa är en del av vardagen. De finns på telefoner, bärbara datorer, väggar och styr smarta hem. Men de kan vara svåra att använda, särskilt för alla som talar "icke-standard" engelska. Företag försöker åtgärda det problemet, men tänk om det är en dålig sak?

Genom att göra röstassistenter i smarta hem och på smartphones enklare att använda, kan företag faktiskt minska sina användares förmåga att fungera i omvärlden. Det finns cirka 1,35 miljarder engelsktalande globalt, varav 400 miljoner är " modersmålstalare ".

Så det är säkert att anta att ungefär 2/3 av de engelsktalande har en viss grad av accent enbart för att det inte är deras modersmål. Sedan med de 400 miljoner människor som talar engelska som första språk, har du flera nationella accenter (brittiska, kanadensiska, amerikanska, australiensiska, et al.). I varje land har du regionala dialekter och så vidare.

Om företag skulle välja och perfektionera en enda dialekt, säg amerikansk standardengelska, skulle deras produkt endast kunna användas av en liten bråkdel av engelsktalande. Omvänt, om de går för långt, kan de beröva människor något som kan vara ett mycket användbart verktyg för att utveckla deras kommunikationsförmåga.

Hur försöker teknikföretag att förbättra saker och ting?

Kanske Alexa och Google Assistant inte borde bli bättre på att förstå dig

Tyler Nottley / Shutterstock.com

Röstassistenter har arbetat för att bättre förstå sina användares kommandon så länge de har funnits. Microsoft, Apple, Google och Amazon är bland de stora namnen som har pumpat massor av resurser i sina respektive röstassistenter och vill göra dem så tillgängliga och frustrationsfria för så många människor som möjligt.

Detta har inneburit att anställa personer med speciella accenter för att spela in hundratals röstkommandon och konversationer, som sedan kan användas för att lära ut AI-dialekter. Under en av mina smalare månader bestämde jag mig för att tjäna pengar på min sexiga nordliga accent och spenderade timmar på att spela in hundratals till synes slumpmässiga ord och fraser för ett företag som heter Appen.

Det företaget tog sedan mina inspelningar och skickade dem till Amazon, Google, Microsoft eller någon annan som betalade dem. Röstsnuttarna används sedan teoretiskt för att förbättra vilken AI som företaget som köpte dem utvecklar.

Vissa röstassistenter kan till och med utbildas för att bättre förstå den exakta rösten hos personen som använder den. Till skillnad från att vänta på att big tech ska förbättra sitt spel, ger detta omedelbara resultat och kan hjälpa din röstassistents noggrannhet avsevärt. Det låter också flera användare komma åt sina smarta hemprofiler utan att behöva byta manuellt.

Så varför kan detta vara en dålig sak?

Kanske Alexa och Google Assistant inte borde bli bättre på att förstå dig

Juan Ci / Shutterstock.com

Jag kanske kommer undan med att säga: "Alexer, serruz ett alarm för klockan åtta imorgon kommer det," men att försöka begära låtar är där kampen verkligen börjar. Det tog cirka tre månaders kommunikation med Amazon Music och några tusen frustrerade utspel, men jag kan nu säga "spela Happy Hour av The Housemartins" lika tydligt som en BBC-nyhetsläsare från 1980-talet. Det finns fortfarande tillfällen då jag frågar efter Paul Weller och på något sätt hamnar hos Ella Fitzgerald, men det finns alltid utrymme att förbättra.

Silverkanten som har kommit med accentkampen är det faktum att min engelska har förbättrats. Jag kan nu kommunicera tydligare än någonsin tidigare. Det här är användbart eftersom tekniken kan förbättras till den grad att AI på min smartphone kan förstå mig – men det kommer inte att göra mig mycket bra när jag använder telefonen för att prata med en annan människa.

En annan fördel är att jag inte har slaktat min accent helt under processen. Om jag hade valt att satsa på elokutionslektioner istället, kanske jag skramlar av meningar i mottaget uttal. Identitet är viktigt; accenter är en viktig del av någons kultur och bakgrund.

Storbritannien, till exempel, har en distinkt accent med några mils mellanrum. Det finns en karta som har flugit runt på internet i några år som ser omfattande ut men som fortfarande knappt skrapar på ytan. En liten del av North East är märkt med en "Teesside"-accent, men infödingarna i varje stad i det området (Middlesbrough, Hartlepool, Stockton och Billingham) talar alla olika.

Föreställ dig nu variationerna i ett grevskap lika stort som Yorkshire. Människor tenderar också att identifiera sig med var de kommer ifrån och bevara mycket av sin kultur. Accenter är en stor del av det; inte alla vill låta som Hugh Grant. Vi kan ha varit bortskämda de senaste åren, eftersom många människor nu gärna kan luta sig tillbaka och vänta på att tekniken ska kompensera för sina brister – och i många fall kommer den att göra just det. Men ibland är det både snabbare och bättre att möta teknik i mitten i längden.


Röstassistenter måste göras tillgängliga för så många människor som möjligt. Om du var tvungen att tala i perfekt mottaget uttal innan Siri skulle ge dig tid på dygnet, skulle en av Apples mest betydande framgångar vara värdelös för över 99,9 % av de engelsktalande.

Till och med något som en vanlig amerikansk accent skulle utesluta majoriteten av användare i USA, strunt i världen över. Därför är det uppenbart varför företag lägger ner mycket ansträngning på att lära ut sin programvara för att förstå så många dialekter som de kan. Och så borde de. Men de borde bara gå så långt.

Det skulle vara bättre om Apple, Google, et al. undvika att anta en perfektionistisk mentalitet och istället bara sikta på en standard som möjliggör tillgänglighet men som ändå kräver lite omsorg från användarnas sida. På ett personligt sätt tvingade Alexas ovilja att lyssna på allt utöver tydligt tal mig att tänka på hur jag uttalar saker.

Mitt tal är utan tvekan tydligare än innan jag var tvungen att ta itu med en röstassistent flera gånger om dagen. Det var inget jag satte mig för att göra; det var en oavsiktlig och mycket fördelaktig bieffekt – och om det fungerade för mig skulle det kanske fungera för andra människor också.

Inspelningskälla: www.reviewgeek.com

Denna webbplats använder cookies för att förbättra din upplevelse. Vi antar att du är ok med detta, men du kan välja bort det om du vill. Jag accepterar Fler detaljer